One thing I've always hated about DVD subs is that the names in there don't match what the guy's saying. The reason? The guys over at the licensing company had the brilliant idea of changing Japanese names around to fit the English naming system. I could go protest and try to fix the problem, but since I'm too lazy I'll do the next best thing: Rant about it!
(Read the rest of this entry)
(Read the rest of this entry)


