The first half toes around the umbrella known as translation. The second half manages to trip over the big orange monster to whom that umbrella belongs to.
Somewhere along the line, the lot of us became translators. And I don’t mean just fansubbers, but fansub watchers as well. The term gets thrown around [...]<script type="text/javascript">SHARETHIS.addEntry({ title: "Misnomers and supposition", url: "http://www.silician.com/anime/2008/06/14/misnomers-and-supposition/" });</script>
(Read the rest of this entry)
(Read the rest of this entry)


